Passer au contenu
IMPORTANT: pour les Point relais: vous avez 7 jours pour retirer votre colis!
IMPORTANT: pour les Point relais: vous avez 7 jours pour retirer votre colis!
La balade de l'eau de mer (Poème)

La balade de l'eau de mer (Poème)

La balada del agua del mar

La mer 
sourit au loin. 
Dents d'écume, 
lèvres de ciel. 

Que vends-tu, jeune femme nuageuse 
les seins à l'air ? 

Je vends, monsieur, l'eau 
des mers. 

Qu'est-ce que tu transportes, ô jeune homme noir 
mélangé à ton sang ? 

Je porte, monsieur, l'eau 
des mers. 

Ces larmes saumâtres 
d'où viennent-elles, mère ? 

Je pleure, monsieur, l'eau 
des mers. 

Mon coeur, et cette amertume 
d'où vient-elle ? 

Elle est très amère, l'eau 
des mers ! 

La mer 
sourit au loin. 
Dents d'écume, 
lèvres du ciel.

 

El mar 
sonríe a lo lejos. 
Dientes de espuma, 
labios de cielo. 

¿Qué vendes, oh joven turbia 
con los senos al aire? 

Vendo, señor, el agua 
de los mares. 

 ¿Qué llevas, oh negro joven, 
mezclado con tu sangre? 

Llevo, señor, el agua 
de los mares. 

Esas lágrimas salobres 
¿de dónde vienen, madre? 

Lloro, señor, el agua 
de los mares. 

Corazón, y esta amargura
seria, ¿de dónde nace? 

¡Amarga mucho el agua 
de los mares!  

El mar 
sonríe a lo lejos. 
Dientes de espuma, 
labios de cielo.

Federico García Lorca 

Article précédent Plasma marin en litre ou en ampoule?
Articles suivant Fabriquer de l'isotonique soi-même c'est possible ?